TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 44:8

Konteks

44:8 Don’t panic! Don’t be afraid! 1 

Did I not tell you beforehand and decree it?

You are my witnesses! Is there any God but me?

There is no other sheltering rock; 2  I know of none.

Yesaya 45:21

Konteks

45:21 Tell me! Present the evidence! 3 

Let them consult with one another!

Who predicted this in the past?

Who announced it beforehand?

Was it not I, the Lord?

I have no peer, there is no God but me,

a God who vindicates and delivers; 4 

there is none but me.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[44:8]  1 tn BDB 923 s.v. רָהָה derives this verb from an otherwise unattested root, while HALOT 403 s.v. יָרָה defines it as “be stupefied” on the basis of an Arabic cognate. The form is likely a corruption of תיראו, the reading attested in the Qumran scroll 1QIsaa.

[44:8]  2 tn Heb “rock” or “rocky cliff,” a title that depicts God as a protective refuge in his role as sovereign king; thus the translation “sheltering rock.”

[45:21]  3 tn Heb “Declare! Bring near!”; NASB “Declare and set forth your case.” See 41:21.

[45:21]  4 tn Or “a righteous God and deliverer”; NASB, NIV, NRSV “a righteous God and a Savior.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA